nicomedes santa cruz
a don porfirio vásquezCriollo, no: ¡Criollazo! / Canta en el tono que rasques. / Le llaman «El Amigazo», / su nombre: ¡PORFIRIO VÁSQUEZ! / Y dice así: / Escúcheme, por favor, / escúcheme aun
a la muerte de don juan belmontePara coger un pan sobre el morrillo / Dando pecho y axila a los pitones, / Juan, anónimo Juan, Juan Torerillo / No recibiste clásicas lecciones. / Para llevar a cas
al compás del socabónAl compás del socabón / con décimas del Perú, / conserva la tradición / Nicomedes Santa Cruz. / I / Durante el siglo pasado / Y comienzos del presente / Era cosa muy frec
al señor de los milagrosPaso a Nuestro Amo y Señor / andas, lienzo y candelabros. / Paso a Nuestro Salvador / el Señor de los Milagros. / La calle es un río humano / por cuyo cauce, la gente
américa latinaMi cuate / Mi socio / Mi hermano / Aparcero / Camarado / Compañero / Mi pata / M´hijito / Paisano… / He aquí mis vecinos. / He aquí mis hermanos. / Las mismas caras latinoa
ay mama¡Ay mama, / si tú me vieras… / Estoy perdido en Brasil / Entre cimbreantes palmeras! / Palmeras de talle largo, / Palmas mulatas / Endulzan mi paso amargo / Y alegran mis
cantares campesinosEl agua la manda el cielo, / la tierra la puso dios. / Viene el amo y me la quita, / ¡la p…ita que se partió! / A ver, respóndame, hermano: / si esta fue tierra &acut
cómo has cambiado pelonaCómo has cambiado, pelona, / cisco de carbonería. / Te has vuelto una negra mona / con tanta huachafería. / Te cambiaste las chancletas / por zapatos taco aguja, / y tu
congo libreA Patricio Lumumba / Mi madre parió un negrito / al divorciarse de su hombre, / es congo, congo, conguito, / Y Congo tiene por nombre. / Todos piden que camine / y lo p
el caféA Hugo Guerrero Marthineitz. / Tengo tu mismo color / Y tu misma procedencia. / Somos aroma y esencia / Y amargo es nuestro sabor. / Tú viajaste a Nueva York / Con visa
guitarra llama cajónGuitarra llama a cajón, / cajón a la voz primera. / Escuchen con atención, / ¡aquí está la Marinera…! / La Marinera de Lima / tiene influencia afro-hispana, / la «prime
johanesburgoAl maestro Nicolás Guillén / Una voz ancestral, / un tambor africano / y un verso elemental / peruano. / El negro en el Perú / actualmente no sufre, / ya no hay esclavitu
la escuelitaA cocachos aprendí / mi labor de colegial / en el Colegio Fiscal / del barrio donde nací. / Tener primaria completa / era raro en mi niñez / (nos sentábamos de a tres / e
la nocheEn esas doce horas que somos la espalda del mundo / en aquel diario eclipse / eclipse de pueblos / ecllipse de montes y páramos / eclipse de humanos / eclipse de mar /
meme neguitoA Ignacio Villa / (Bola de Nieve) / ¡Ay canamas camandonga! / ¿qué tiene mi cocotín? / mi neguito chiquitín, / acuricuricandonga… / Epéese a que le ponga / su chupón y su
muerte en el ring¿Qué hemos de hacer nosotros los negros / que no sabemos ni leer? / Fregar escupideras en los grandes hoteles / encerar y barrer / manejar ascensores / en el Gran Clu
muerte, si otra muerte hubieraMuerte, si otra muerte hubiera / Que de ti me libertara / a esa muerte pagara / porque a ti, muerte te diera. / (Anónimo) / La Señora Silenciosa, / La Veterana Infalibl
ritmos negros del perúA don Porfirio Vásquez A. / Ritmos de la esclavitud / Contra amarguras y penas. / Al compás de las cadenas / Ritmos negros del Perú. / De África llegó mi abuela / vesti
talaraTalara, no digas «yes», / mira al mundo cara a cara; / soporta tu desnudez / … y no digas «yes», Talara. / Y dice así: / Mi raza, al igual que tú, / tiene sus zonas aje
voz¿Quién es aquel pajarillo / que canta sobre el limón? / Anda y dile que no cante, / Que me duele el corazón… / (Folklore) / Surge mi voz, y el invierno / se convierte e