matsuo bashō
invierno¡Qué cortesía! / Hasta la nieve es fragante / En Minamidani. / * * * / Una helada noche de lágrimas / El sonido del remo / Golpeando la ola. / * * * / El año toca a su fin: / Aún llevo / Mi kasa y mis sandalias de pa
las sendas de okuNo hablaron una palabra / el anfitrión, el huésped / y el blanco crisantemo. / * * * / Ah, este camino / que nadie recorre, / excepto el crepúsculo. / * * * / El camino de la muerte, / a pesar del sol de otoño, / ¿qu
otoñoTal y como me parece, / El País de los Muertos es así: / Una noche de otoño. / * * * / Este otoño, / Qué viejo me hago: / ¡Ah, las nubes, los pájaros! / * * * / Riguroso otoño; / Mi vecino, / ¿Cómo vive? / * * * / Una no
primaveraVed, bajo la lluvia de primavera, / la entrevista de ese abrigo / y ese paraguas. / * * * / El escenario de la primavera / ¡Está casi preparado: / La luna y las flores del ciruelo. / * * * / Se oscurece el mar: / g
veranoPreso en la cascada / un instante: / ya comienza el verano. / * * * / ¡Ay perlas de verano! / Eso es todo lo que queda / del sueño de los héroes. / * * * / Las lluvias de mayo / no te atacan ya, / templo de oro. / ¡Qué