PAIS POEMA

Libros de fadwa tuqan

Autores

fadwa tuqan

a cristo
Señor, gloria de los universos / Este año en tu cumpleaños / Toda la alegría de Jerusalén ha sido crucificada / ¡Todas las campanas, Oh Señor / Están en silencio! / Por dos mil años, / No han estado en silenc
a g. h. en nuestra cita
Extraño amigo mío… / Si pudiera llegarte como / ayer. Si asesinas serpientes / no hubieran alborotado todos los caminos, cavando tumbas para mis / gentes y mi pueblo, sembrando muerte y fuego. / Si no hubie
a las puertas de yafa, amigos míos…
A las puertas de Yafa, amigos míos, / y entre el caos de escombros de las casas, / entre la destrucción y las espinas, / dije a los ojos, quieta: / Deteneos… Lloremos / sobre las ruinas / de quienes se han ma
canto a los mártires de la intifada
1. / Dibujaron la senda hacia la vida. / La empedraron con coral, con sangre adolescente de roja cornalina. / Alzaron sus corazones -piedras, fuego, ascuas- en las palmas de las / manos. / Apedrearon con el
cogemos las canciones…
Cogemos las canciones / de tu cansado y derretido corazón, / y bajo el denso mar de las tinieblas, / con amorosa luz, / holocaustos e inciensos, las amasamos. / Insuflamos en ellas la fuerza del pedernal y
detrás de sus paredes
Una injusta mano lo ha construido / y permanece de su tamaño / como una eterna miseria. / He visto sus melancólicos muros, / desgastados y deteriorados por las largas centurias, gritando: / ¡Tú me quitas la
dolores de parto
El viento sopla el polen en la noche / a través de las ruinas de hogares y campos. / La tierra se estremece de amor, / con el dolor de dar a luz, / pero el conquistador nos quiere hacer creer / historias de
el día en que conocimos la muerte y la traición…
El día en que conocimos la muerte y la traición, / se hizo atrás la marea, / las ventanas del cielo se cerraron, / y la ciudad contuvo sus alientos. / El día del repliegue de las olas; el día / en que la pa
el día en que el diabólico ciclón se propagó tiránico…
El día en que el diabólico ciclón se propagó tiránico. / El día en que costas salvajes arrojaron / el oscuro diluvio / contra la tierra buena y verde, / gritaron (y a través de los aires, sus “albricias” /
polvo
El final / de mi largo camino / hasta donde yo llegue, en cualquier destino, / es el premio de los años / no el de llegar. / ¿Por qué me apresuro? ¿Qué quiero / de mi viaje / por esos desiertos / como una sombra
qué azar…
Qué azar / Dulce parecido a un sueño azar / Nos reunió aquí en esta tierra distante / Aquí dos almas extrañas nosotros / Fuimos unidos por la Musa / Que nos llevó de viaje / Nuestras almas convirtiéndose en u
siempre viva
Mi querida patria / No importa cuánto tiempo te agite la piedra / Del molino del dolor y la agonía / En el páramo de la tiranía, / Ellos nunca serán capaces / De arrancarte los ojos / O matar tus esperanzas y
solo quiero morir en mi tierra…
Solo quiero morir en mi tierra, / que me entierren en ella, / fundirme y desvanecerme en su fertilidad / para resucitar siendo hierba en mi tierra, / resucitar siendo flor / que deshoje un niño crecido / en m
veinte años después
Aquí las huellas de las pisadas se detienen; / Aquí la luna / Yace con los lobos, los perros y las piedras, / Detrás de las rocas y las carpas, detrás de los árboles. / Aquí la luna / Vende su cara cada noc
¡ayes!
De pie, en el puente, pido pasar, / ¡ay, pido pasar! / Me asfixio. Mi aliento / roto va en el ardor del mediodía. / Siete horas de espera… / ¡Quién le corta las alas, ay, al tiempo! / ¡Quién le afloja las pie