PAIS POEMA

Libros de alejandra pizarnik

Autores

alejandra pizarnik

12
no más las dulces metamorfosis de una niña de seda / sonámbula ahora en la cornisa de niebla / su despertar de mano respirando / de flor que se abre al viento
15
Extraño desacostumbrarme / de la hora en que nací. / Extraño no ejercer más / oficio de recién llegada.
a la espera de la oscuridad
Ese instante que no se olvida / Tan vacío devuelto por las sombras / Tan vacío rechazado por los relojes / Ese pobre instante adoptado por mi ternura / Desnudo desnudo de sangre de alas / Sin ojos para reco
afuera hay sol…
Afuera hay sol. / No es más que un sol / Pero los hombres lo miran / y después cantan. / Yo no sé del sol. / Yo sé la melodía del ángel / y el sermón caliente / del último viento. / Sé gritar hasta el alba / cuando
alguna vez de un costado de la luna…
Alguna vez de un costado de la luna / verás caer los besos que brillan en mí / las sombras sonreirán altivas / luciendo el secreto que gime vagando / vendrán las hojas impávidas / que algún día fueron / lo qu
amantes
una flor / no lejos de la noche / mi cuerpo mudo / se abre / a la delicada urgencia del rocío
anillos de ceniza
a Cristina Campo / Son mis voces cantando / para que no canten ellos, / los amordazados grismente en el alba, / los vestidos de pájaro desolado en la lluvia. / Hay, en la espera, / un rumor a lila rompiéndose
ante la lúgubre manía de vivir…
Ante la lúgubre manía de vivir / esta recóndita humorada de vivir / te arrastra Alejandra no lo niegues. / hoy te miraste en el espejo / y te fuiste triste estabas sola / y la luz rugía el aire cantaba / pero
antes
bosque musical / los pájaros dibujaban en mis ojos / pequeñas jaulas
árbol de diana
1 / He dado el salto de mí al alba. / He dejado mi cuerpo junto a la luz / y he cantado la tristeza de lo que nace. / 2 / Estas son las versiones que nos propone: / un agujero, una pared que tiembla… / 3 / sólo l
balada de la piedra que llora
la muerte se muere de risa pero la vida / se muere de llanto pero la muerte pero la vida / pero nada nada nada
caer
Nunca de nuevo la esperanza / en un ir y venir / de nombres, de figuras. / Alguien soñó muy mal, / alguien consumió por error / las distancias olvidadas.
caminos del espejo
I / Y sobre todo mirar con inocencia. Como si no pasara nada, lo cual es cierto. / II / Pero a ti quiero mirarte hasta que tu rostro se aleje de mi miedo como un pájaro del borde / filoso de la noche. / III
canto
el tiempo tiene miedo / el miedo tiene tiempo / el miedo / pasea por mi sangre / arranca mis mejores frutos / devasta mi lastimosa muralla / destrucción de destrucciones / sólo destrucción / y miedo / mucho miedo / m
cantora nocturna
Joe, macht die Musik von damals nacht… / La que murió de su vestido azul está cantando. / Canta imbuida de muerte al sol de su ebriedad. / Adentro de su canción hay un vestido azul, hay / un caballo blanc
caroline de gundorode
La mano de la enamorada del viento / acaricia la cara del ausente. / La alucinada con su «maleta de piel de pájaro» / huye de sí misma con un cuchillo en la memoria. / La que fue devorada por el espejo / en
cenizas
La noche se astilló de estrellas / mirándome alucinada / el aire arroja odio / embellecido su rostro / con música. / Pronto nos iremos / Arcano sueño / antepasado de mi sonrisa / el mundo está demacrado / y hay can
cold in hand blues
y qué es lo que vas a decir / voy a decir solamente algo / y qué es lo que vas a hacer / voy a ocultarme en el lenguaje / y por qué / tengo miedo
como un poema enterado…
como un poema enterado / del silencio de las cosas / hablas para no verme
crepúsculo
La sombra cubre pétalos mirados / El viento se lleva el último gesto de una hoja / El mar ajeno y doblemente mudo / en el verano que apiada por sus luces / Un deseo de aquí / Una memoria de allá
cuarto solo
Si te atreves a sorprender / la verdad de esta vieja pared; / y sus fisuras, desgarraduras, / formando rostros, esfinges, / manos, clepsidras, / seguramente vendrá / una presencia para tu sed, / probablemente p
de árbol de diana
dice que no sabe del miedo de la muerte del amor / dice que tiene miedo de la muerte del amor / dice que el amor es muerte es miedo / dice que la muerte es miedo es amor / dice que no sabe / solo la sed / el
del combate con las palabras ocúltame…
Del combate con las palabras ocúltame / y apaga el furor de mi cuerpo elemental.
despedida
Mata su luz un fuego abandonado. / Sube su canto un pájaro enamorado. / Tantas criaturas ávidas en mi silencio / y esta pequeña lluvia que me acompaña.
días contra el ensueño
No querer blancos rodando / en planta movible. / No querer voces robando / semillosas arqueada aéreas. / No querer vivir mil oxígenos / nimias cruzadas al cielo. / No querer trasladar mi curva / sin encerar la
el ausente
I / La sangre quiere sentarse / Le han robado su razón de amor. / Ausencia desnuda. / Me deliro, me desplumo. / ¿Qué diría el mundo si Dios / lo hubiera abandonado así? / II / Sin ti / el sol cae como un muerto aba
el despertar
a León Ostrov / Señor / La jaula se ha vuelto pájaro / y se ha volado / y mi corazón está loco / porque aúlla a la muerte / y sonríe detrás del viento / a mis delirios / Qué haré con el miedo / Qué haré con el mied
el espléndido palacio de papel de los peregrinajes in­fantiles…
El espléndido palacio de papel de los peregrinajes in­fantiles. / A la puesta del sol pondrán a la volatinera en una jaula, la llevarán a un templo ruinoso y la dejarán allí sola.
el infierno musical
Golpean con soles / Nada se acopla con nada aquí / Y de tanto animal muerto en el cementerio de / huesos filosos de mi memoria / Y de tantas monjas como cuervos que se precipitan a hurgar / entre mis pierna
el miedo
En el eco de mis muertes / aún hay miedo. / ¿Sabes tu del miedo? / Sé del miedo cuando digo mi nombre. / Es el miedo, / el miedo con sombrero negro / escondiendo ratas en mi sangre, / o el miedo con labios muer
el sol, el poema
Barcos sobre el agua natal. / Agua negra, animal de olvido. Agua lila, única vigilia. / El misterio soleado de las voces en el parque. Oh tan antiguo.
el viento me había comido…
El viento me había comido / parte de la cara y las manos. / Me llamaban ángel harapiento. / Yo esperaba.
en un ejemplar de 'les chants de maldoror'
Debajo de mi vestido ardía un campo con flores alegres / como los niños de la medianoche. / El soplo de la luz en mis huesos cuando escribo la palabra / tierra. Palabra o presencia seguida por animales
en un otoño antiguo
¿Cómo se llama el nombre? / Un color como un ataúd, una transparencia que no atravesarás. / ¿Y cómo es posible no saber tanto?
ese instante que no se olvida…
Ese instante que no se olvida / Tan vacío devuelto por las sombras / Tan vacío rechazado por los relojes / Ese pobre instante adoptado por mi ternura / Desnudo desnudo de sangre de alas / Sin ojos para reco
esperando que un mundo sea desenterrado…
Esperando que un mundo sea desenterrado por el lenguaje, alguien canta el lugar en que se forma el silencio. Luego comprobará que no porque se muestre furioso existe el mar, ni tampoco el mundo. P
esta lila se deshoja…
Esta lila se deshoja. / Desde sí misma cae / y oculta su antigua sombra. / He de morir de cosas así.
esta manía de saberme ángel…
Esta manía de saberme ángel, / sin edad, / sin muerte en qué vivirme, / sin piedad por mi nombre / ni por mis huesos que lloran vagando. / ¿Y quién no tiene un amor? / ¿Y quién no goza entre amapolas? / ¿Y quié
exilio
a Raúl Gustavo Aguirre / Esta manía de saberme ángel, / sin edad, / sin muerte en qué vivirme, / sin piedad por mi nombre / ni por mis huesos que lloran vagando. / ¿Y quién no tiene un amor? / ¿Y quién no goza
explicar con palabras de este mundo…
explicar con palabras de este mundo / que partió de mí un barco llevándome
fiesta en el vacío
Como el viento sin alas encerrado en mis ojos / es la llamada de la muerte. / Sólo un ángel me enlazará al sol. / Dónde el ángel, / dónde su palabra. / Oh perforar con vino la suave necesidad de ser.
figuras y silencios
Manos crispadas me confinan al exilio. / Ayúdame a no pedir ayuda. / Me quieren anochecer, me van a morir. / Ayúdame a no pedir ayuda.
formas
no sé si pájaro o jaula / mano asesina / o joven muerta jadeando en la gran garganta oscura / o silenciosa / pero tal vez oral como una fuente / tal vez juglar / o princesa en la torre más alta.
fronteras inútiles
un lugar / no digo un espacio / hablo de / qué / hablo de lo que no es / hablo de lo que conozco / no el tiempo / sólo todos los instantes / no el amor / no / sí / no / un lugar de ausencia / un hilo de miserable unión.
he nacido tanto…
he nacido tanto / y doblemente sufrido / en la memoria de aquí y de allá
hemos dicho palabras…
Hemos dicho palabras, / palabras para despertar muertos, / palabras para hacer un fuego, / palabras donde poder sentarnos / y sonreír. / Hemos creado el sermón / del pájaro y del mar, / el sermón del agua, / el s
hijas del viento
Han venido. / Invaden la sangre. / Huelen a plumas, / a carencias, / a llanto. / Pero tú alimentas al miedo / y a la soledad / como a dos animales pequeños / perdidos en el desierto. / Han venido / a incendiar la eda
insiste en tu abrazo…
Insiste en tu abrazo, / redobla tu furia, / crea un espacio de injurias / entre yo y el espejo, / crea un canto de leprosa / entre yo y la que me creo.
invocaciones
Insiste en tu abrazo, / redobla tu furia , / crea un espacio de injurias / entre yo y el espejo, / crea un canto de leprosa / entre yo y la que me creo.
l'obscurité des eaux
Escucho resonar el agua que cae en mi sueño. / Las palabras caen como el agua yo caigo. Dibujo / en mis ojos la forma de mis ojos, nado en mis / aguas, me digo mis silencios. Toda la noche / espero que mi
la carencia
Yo no sé de pájaros, / no conozco la historia del fuego. / Pero creo que mi soledad debería tener alas.
la danza inmóvil
Mensajeros en la noche anunciaron lo que no oímos. / Se buscó debajo del aullido de la luz. / Se quiso detener el avance de las manos enguantadas / que estrangulaban a la inocencia. / Y si se escondieron
la de los ojos abiertos
La vida juega en la plaza / con el ser que nunca fui / y aquí estoy / baila pensamiento / en la cuerda de mi sonrisa / y todos dicen esto pasó y es / va pasando / va pasando / mi corazón / abre la ventana / vida / aquí
la enamorada
esta lúgubre manía de vivir / esta recóndita humorada de vivir / te arrastra alejandra no lo niegues. / hoy te miraste en el espejo / y te fue triste estabas sola / la luz rugía el aire cantaba / pero tu amad
la jaula
Afuera hay sol. / No es más que un sol / pero los hombres lo miran / y después cantan. / Yo no sé del sol. / Yo sé la melodía del ángel / y el sermón caliente / del último viento. / Sé gritar hasta el alba / cuando
la luz es demasiado grande…
La luz es demasiado grande / para mi infancia. / Pero ¿quién me dará la respuesta jamás usada? / Alguna palabra que me ampare del viento, / alguna verdad pequeña en que sentarme / y desde la cual vivirme, / a
la máscara y el poema
El espléndido palacio de papel de los peregrinajes in­fantiles. / A la puesta del sol pondrán a la volatinera en una jaula, la llevarán a un templo ruinoso y la dejarán allí sola.
la mesa verde
El sol como un gran animal demasiado amarillo. Es una suerte que nadie me / ayude. Nada más peligroso, cuando se necesita ayuda, que recibir ayuda. / Pero a mi noche no la mata ningún sol. / ¿Tendré tie
la noche
Poco sé de la noche / pero la noche parece saber de mí, / y más aún, me asiste como si me quisiera, / me cubre la existencia con sus estrellas. / Tal vez la noche sea la vida y el sol la muerte. / Tal vez l
la que murió de su vestido azul está cantando…
La que murió de su vestido azul está cantando. / Canta imbuida de muerte al sol de su ebriedad. / Adentro de su canción hay un vestido azul, hay / un caballo blanco, hay un corazón verde tatuado / con los
la última inocencia
Partir / en cuerpo y alma / partir. / Partir / deshacerse de las miradas / piedras opresoras / que duermen en la garganta. / He de partir / no más inercia bajo el sol / no más sangre anonadada / no más fila para mori
la única herida
¿Qué bestia caída de pasmo / se arrastra por mi sangre / y quiere salvarse? / He aquí lo difícil: / caminar por las calles / y señalar el cielo o la tierra.
lejanía
Mi ser henchido de barcos blancos. / Mi ser reventando sentires. / Toda yo bajo las reminiscencias de tus ojos. / Quiero destruir la picazón de tus pestañas. / Quiero rehuir la inquietud de tus labios. / Po
linterna sorda
Los ausentes soplan y la noche es densa. La noche tiene el color de los párpados del muerto. / Toda la noche hago la noche. Toda la noche escribo. Palabra por palabra yo escribo la noche.
llamé, llamé como la náufraga dichosa…
Llamé, llamé como la náufraga dichosa / a las olas verdugas / que conocen el verdadero nombre / de la muerte. / He llamado al viento, / le confié mi deseo de ser. / Pero un pájaro muerto / vuela hacia la desesp
los ojos abiertos
Alguien mide sollozando / la extensión del alba. / Alguien apuñala la almohada / en busca de su imposible / lugar de reposo.
los trabajos y las noches
para reconocer en la sed mi emblema / para significar el único sueño / para no sustentarme nunca de nuevo en el amor / he sido toda ofrenda / un puro errar / de loba en el bosque / en la noche de los cuerpos /
madrugada
Desnudo soñando una noche solar. / He yacido días animales. / El viento y la lluvia me borraron / como a un fuego, como a un poema / escrito en un muro.
mañana…
Mañana / me vestirán con cenizas al alba, / me llenarán la boca de flores. / Aprenderé a dormir / en la memoria de un muro, / en la respiración de un animal que sueña.
más allá del olvido
verás caer los besos que brillan en mí / las sombras sonreirán altivas / luciendo el secreto que gime vagando / vendrán las hojas impávidas que / algún día fueron lo que mis ojos / vendrán las mustias fraga
memoria
Arpa de silencio / en donde anida el miedo. / Gemido lunar de las cosas / significando ausencia. / Espacio de color cerrado. / Alguien golpea y arma / un ataúd para la hora, / otro ataúd para la luz.
mendiga voz
Y aún me atrevo a amar / el sonido de la luz en una hora muerta, / el color del tiempo en un muro abandonado. / En mi mirada lo he perdido todo. / Es tan lejos pedir. Tan cerca saber que no hay.
mi ser henchido de barcos blancos
Mi ser henchido de barcos blancos. / Mi ser reventando sentires. / Toda yo bajo las reminiscencias de tus ojos. / Quiero destruir la picazón de tus pestañas. / Quiero rehuir la inquietud de tus labios. / Po
mis alas?…
Mis alas? / dos pétalos podridos / mi razón? / copitas de vino agrio / mi vida? / vacío bien pensado / mi cuerpo? / un tajo en la silla / mi vaivén? / un gong infantil / mi rostro? / un cero disimulado / mis ojos? / ah! tr
moradas
En la mano crispada de un muerto, / en la memoria de un loco, / en la tristeza de un niño, / en la mano que busca el vaso, / en el vaso inalcanzable, / en la sed de siempre.
mucho más allá
¿ Y si nos vamos anticipando / de sonrisa en sonrisa / hasta la última esperanza? / ¿Y qué? / ¿Y qué me das a mí, / a mí que he perdido mi nombre, / el nombre que me era dulce sustancia / en épocas remotas, cua
nada
El viento muere en mi herida. / La noche mendiga mi sangre.
naufragio inconcluso
Este temporal a destiempo, estas rejas en las niñas de mis / ojos, esta pequeña historia de amor que se cierra como un / abanico que abierto mostraba a la bella alucinada: la más / desnuda del bosque en
noche
correr no sé donde / aquí o allá / singulares recodos desnudos / basta correr! / trenzas sujetan mi anochecer / de caspa y agua colonia / rosa quemada fósforo de cera / creación sincera en surco capilar / la noch
ojos primitivos
En donde el miedo no cuenta cuentos y poemas, no forma figuras de terror y de gloria. / Vacío gris es mi nombre, mi pronombre. / Conozco la gama de los miedos y ese comenzar a cantar despacito en el d
partir…
Partir / en cuerpo y alma / partir. / Partir / deshacerse de las miradas / piedras opresoras / que duermen en la garganta. / He de partir / no más inercia bajo el sol / no más sangre anonadada / no más formar fila pa
peregrinaje
a Elizabeth Azcona Cranwell / Llamé, llamé como la náufraga dichosa / a las olas verdugas / que conocen el verdadero nombre / de la muerte. / He llamado al viento, / le confié mi ser. / Pero un pájaro muerto / vu
pido el silencio
Canta, lastimada mía / Cervantes / aunque es tarde, es noche, / y tú no puedes. / Canta como si no pasara nada. / Nada pasa
poco sé de la noche…
Poco sé de la noche / pero la noche parece saber de mí, / y más aún, me asiste como si me quisiera, / me cubre la conciencia con sus estrellas. / Tal vez la noche sea la vida y el sol la muerte. / Tal vez l
poema 3
Sólo la sed / el silencio / ningún encuentro / cuídate de mí amor mío / cuídate de la silenciosa en el desierto / de la viajera con el vaso vacío / y de la sombra de su sombra
poema 35
Vida, mi vida, déjate caer, déjate doler, mi vida, / déjate enlazar de fuego, de silencio ingenuo, de / piedras verdes en la casa de la noche, déjate / caer y doler, mi vida.
poema para el padre
Y fue entonces / que con la lengua muerta y fría en la boca / cantó la canción que le dejaron cantar / en este mundo de jardines obscenos y de sombras / que venían a deshora a recordarle / cantos de su tiem
privilegio
I / Ya perdido el nombre que me llamaba, / su rostro rueda por mí / como el sonido del agua en la noche, / del agua cayendo en el agua. / Y es su sonrisa la última sobreviviente, / no mi memoria / II / El más her
quién alumbra
Cuando me miras / mis ojos son llaves, / el muro tiene secretos, / mi temor palabras, poemas. / Sólo tú haces de mi memoria / una viajera fascinada, / un fuego incesante.
quiero abrazarte salvajemente
Quiero abrazarte salvajemente. Besarte hasta que te alejes de mi miedo como se aleja un pájaro del borde filoso de la noche. Pero ¿cómo decírtelo? Mi silencio es mi máscara. Mi dolor es el de un n
reconocimiento
Tú haces el silencio de las lilas que aletean / en mi tragedia del viento en el corazón. / Tú hiciste de mi vida un cuento para niños / en donde naufragios y muertes / son pretextos de ceremonias adorable
reloj
Dama pequeñísima / moradora en el corazón de un pájaro / sale al alba a pronunciar una sílaba / NO
rescate
Y es siempre el jardín de lilas del otro lado del río. Si el alma pregunta si queda lejos se le responderá: del otro lado del río, no este sino aquel.
revelaciones
En la noche a tu lado / las palabras son claves, son llaves. / el deseo de morir es rey. / Que tu cuerpo sea siempre / un amado espacio de revelaciones.
salvación
Se fuga la isla. / Y la muchacha vuelve a escalar el viento / y a descubrir la muerte del pájaro profeta. / Ahora / es la carne / la hoja / la piedra / perdidas en la fuente del tormento / como el navegante en el
se fuga la isla…
Se fuga la isla. / Y la muchacha vuelve a escalar el viento / y a descubrir la muerte del pájaro profeta. / Ahora / es el fuego sometido. / Ahora / es la carne / ..la hoja / ..la piedra / perdidas en la fuente del
señor…
Señor / La jaula se ha vuelto pájaro / y se ha volado / y mi corazón está loco / porque aúlla a la muerte / y sonríe detrás del viento / a mis delirios / Qué haré con el miedo / Qué haré con el miedo / Ya no baila
sentido de su ausencia
si yo me atrevo / a mirar y a decir / es por su sombra / unida tan suave / a mi nombre / allá lejos / en la lluvia / en mi memoria / por su rostro / que ardiendo en mi poema / dispersa hermosamente / un perfume / a amado
signos
Todo hace el amor con el silencio. / Me habían prometido un silencio como un fuego, una casa de silencio. / De pronto el templo es un circo y la luz un tambor.
silencios
La muerte siempre al lado. / Escucho su decir. / Solo me oigo.
solamente
ya comprendo la verdad / estalla en mis deseos / y en mis desdichas / en mis desencuentros / en mis desequilibrios / en mis delirios / ya comprendo la verdad / ahora / a buscar la vida
solamente en las noches
escribiendo / he pedido, he perdido. / en esta noche en este mundo / abrazada a vos, / alegría del naufragio. / he querido sacrificar mis días y mis semanas / en las ceremonias del poema. / he implorado tanto / d
solo un amor
Mi amor se amplía. / Es un paracaídas perfecto. / Es un clic que se exhala y / su pecho se hace inmenso. / Mi amor no ruge / no clama / no ruega / no ríe. / Su cuerpo es un ojo. / Su piel es un mapamundi. / Mis palab
solo un nombre
alejandra alejandra / debajo estoy yo / alejandra
sombras de los días a venir
a Ivonne A. Bordelois / Mañana / me vestirán con cenizas al alba, / me llenarán la boca de flores, / Aprenderé a dormir / en la memoria de un muro, / en la respiració / de un animal que sueña.
son mis voces cantando…
Son mis voces cantando / para que no canten ellos, / los amordazados grismente en el alba, / los vestidos de pájaro desolado en la lluvia. / Hay, en la espera, / un rumor a lila rompiéndose. / Y hay, cuando v
sous la nuit
Los ausentes soplan grismente y la noche es densa. / La noche tiene el color de los párpados del muerto. / Huyo toda la noche, encauzo la persecución y la fuga, canto un / canto para mis males, pájaros
sueño
Estallará la isla del recuerdo. / La vida será sólo un acto de candor. / Prisión / para los días sin retorno. / Mañana / los monstruos del buque destruirán la playa / sobre el viento del misterio. / Mañana / la c
tal vez esta noche no es noche…
Tal vez esta noche no es noche, / debe ser un sol horrendo, o / lo otro, o cualquier cosa. / ¡Qué sé yo! Faltan palabras, / falta candor, falta poesía / cuando la sangre llora y llora! / ¡Pudiera ser tan feli
te hablo
Estoy con pavura. / hame sobrevenido lo que más temía. / no estoy en dificultad: / estoy en no poder más. / No abandoné el vacío y el desierto. / vivo en peligro. / tu canto no me ayuda. / cada vez más tenazas,
tiempo
Yo no sé de la infancia / más que un miedo luminoso / y una mano que me arrastra / a mi otra orilla. / Mi infancia y su perfume / a pájaro acariciado.
tú eliges el lugar de la herida…
Tú eliges el lugar de la herida / en donde hablamos nuestro silencio. / Tú haces de mi vida / esta ceremonia demasiado pura.
tu voz
Emboscado en mi escritura / cantas en mi poema. / Rehén de tu dulce voz / petrificada en mi memoria. / Pájaro asido a su fuga. / Aire tatuado por un ausente. / Reloj que late conmigo / para que nunca despierte.
verde paraíso
extraña que fui / cuando vecina de lejanas luces / atesoraba palabras muy puras / para crear nuevos silencios
y yo te seguiría bajo cualquier forma
Y yo te seguiría bajo cualquier forma, como polvo o humo o viento. Entraría por tu respiración, por tu sonrisa, por tus tristes deseos de evadirte hacia donde no haya lenguaje sino solamente ojos
ya he perdido el nombre que me llamaba…
I / Ya he perdido el nombre que me llamaba, / su rostro rueda por mí / como el sonido del agua en la noche, / del agua cayendo en el agua. / Y es su sonrisa la última sobreviviente, / no mi memoria. / II / El más
¿ y si nos vamos anticipando?…
¿Y si nos vamos anticipando / de sonrisa en sonrisa / hasta la última esperanza? / ¿Y qué? / ¿Y qué me das a mí, / a mí que he perdido mi nombre, / el nombre que me era dulce sustancia / en épocas remotas, cuan